Mo Yan wins Nobel prize for literature
Mo Yan become the first Chinese citizen to win the Nobel prize for literature, a decision that sparked rejoicing but some criticism in his homeland. State media celebrated Mo’s win and the Nobel website rapidly filled with comments from Chinese users expressing pride at his triumph. The Swedish Academy, which decides on the award, said the novelist’s “hallucinatory realism” merged folk tales, history and the contemporary, and created a world reminiscent of those forged by William Faulkner and Gabriel Garc’a M‡rquez. “He writes about the peasantry, about life in the countryside, about people struggling to survive, struggling for their dignity, sometimes winning but most of the time losing,” said the academy’s secretary, Peter Englund. The 57-year-old author’s real name is Guan Moye but he took his pen name, which translates as “don’t speak”, to remind him of the dangers of saying too much. “His work is always unique. Since Red Sorghum, he has for the past 30 years consistently been at a peak of creativity. That is not easy. Many writers have ups and downs, but he keeps himself at his writing peak,” Yan Lianke, another highly regarded novelist, said. He added that the award was a recognition of Chinese literature. This was a widespread feeling in China, where, according to Beijing-based literary translator Brendan O’Kane, writers feel Chinese literature is not comprehensible to the rest of the world. “This will be a huge confidence boost,” he said. The only other Chinese winner was Gao Xingjian, who took the 2000 prize, but he lives in exile as a French citizen and his works are banned on the mainland. The Chinese foreign ministry complained at the time that the prize had “been used for ulterior political motives” though Mo praised Gao’s “enormous contribution” to Chinese literature. This time, the national broadcaster […]